Le concours est ouvert aux sites Internet des associations membres de la FIT en règle de cotisation ou leurs subdivisions officielles.

Le prix 2017 a été décerné à :

www.bdue.de, BDÜ - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (Allemagne)

Le prix a été décerné à :

YearWinner.
2017www.bdue.de, Bundersverband der Dolmetscher und ÜbersetzerGermany / Allemagne
2014Institute of Translation and InterpretingUnited Kingdom / Royaume-Uni
UniversitasAustria / Autriche
2011SFT - Société française des traducteursFrance
2008BDÜ - Bundersverband der Dolmetscher und ÜbersetzerGermany / Allemagne
2005Institute of Translation and InterpretingUnited Kingdom / Royaume-Uni
2002Colegio de traductores pùblicos de Buenos AiresArgentina / Argentine

RÈGLEMENT

(Adopté par le Conseil de la FIT par vote électronique le 14 novembre 2001)

Article 1

La Fédération internationale des traducteurs (FIT) décerne un prix destiné à reconnaître l’excellence des sites Internet des associations membres.

Article 2

Le concours est ouvert aux sites Internet des associations membres de la FIT en règle de cotisation ou leurs subdivisions officielles.

Article 3

Ce prix sera décerné lors du Congrès mondial de la FIT, sur décision d’un jury international constitué comme indiqué à l’article 5. Une association membre de la FIT ne peut présenter qu’une seule candidature pour chaque remise de ce prix.

Article 4

Les candidatures doivent être accompagnées de l’adresse de la page d’accueil, ainsi que l’éventuel code d’accès aux pages réservés du site candidat.

Article 5

Le prix sera attribué après délibération d’un jury international de cinq membres désignés par le Bureau de la FIT, qui nommera aussi le président du jury. Les membres du jury peuvent être désignés plus d’une fois. Le jury tiendra ses délibérations par voie électronique et décidera du lauréat au plus tard trois mois avant l’ouverture du Congrès au cours duquel le prix doit être décerné.

Article 6

Les candidatures doivent être présentées sous forme électronique au Secrétariat de la FIT au plus tard six mois avant l’ouverture du Congrès au cours duquel le prix doit être décerné.

Les candidatures devraient être présentées en français et en anglais dans la mesure du possible; sinon, elles doivent l’être dans l’une ou l’autre de ces langues.

Article 7

Le jury décerne un Certificat au site qui, selon lui, contribue le mieux à promouvoir l’image des professions de traducteur, d’interprète ou de terminologue par sa qualité, sa présentation et sa pertinence. Le jury peut décerner des mentions à d’autres sites mis en candidature s’il le juge approprié.

Article 8

Tout point qui n’aurait pas été prévu par le présent règlement pourra faire l’objet d’une décision du Comité des prix de la FIT.

Share Button