Quick links

Welcome

FIT is an international federation of associations of translators, interpreters and terminologists gathering more than 100 associations from all over the world. Its purpose is to promote professionalism in the disciplines it represents. FIT is also concerned with the conditions of professional practice in various countries and strives to defend translators' rights in particular and freedom of expression in general. FIT maintains formal consultative relations with UNESCO.

International Translation Day 2009

The 2009 theme for International Translation Day invites translators around the world to take a fresh look at why and how it pays to join forces. The days of the fiercely solitary translator working in splendid isolation are numbered, say many industry observers. Not that massive collectivization is in sight: in this language-sensitive profession—or, more accurately, set of professions—a large share of added value remains intensely personal.

» In the News
  • Fit Executive committee in Shenzhen
    At its latest meeting, held between 24 and 26 April 2009, the FIT Executive Committee (EC) was honored to be hosted in Shenzhen, China, by the Translators Association of Shenzhen (TAS) and the Translators’ Association of China (TAC).
  • Salzburg Seminar - Critical Role of Translation in a Global Culture Considered
    The worrying professional position of literary translators was the focus of the Salzburg Global Seminar "Traduttore Traditore?" between 21 and 26 February. FIT President Marion Boers and FIT Vice-President Miriam Lee were among the participants. Resume and official report.
  • FIT’s Regional Centre for Latin America (CRAL) was represented at the World Congress on Specialized Translation in Havana in December 2008. The Congress drew up a list of recommendations. Further information on CRAL’s participation is available.
  • Tribune internationale des langues vivantes
    We are pleased to announce that Issue No. 45 of the International Forum of Living Languages is out. It contains the most of the presentations from the second Translatology Meeting Journée de la traductologie de plein champ.
  • Literary Translators
    The European Council of Associations of Literary Translators (CEATL) has put out the first comparative study on the living and working conditions of literary translators in Europe.
  • more »
» Calls for papers
» From our members
  • Recent FIT member, the Federation of Translators and Interpreters of Macau, is organising the 6th Asian Translators' Forum, to be held in Macau in November 2010. Click here for the first announcement and call for papers
  • A Czech version of Translation buying a non-commodity has been out for several months, and electronic versions in both French and Czech are now being finalized
  • more »
» From our committee
  • The website committee is pleased to announce that the FIT member associations can now post their events of international interest on the calendar using their access code. This calender is intended for the publication of information on all conferences and symposiums throughout the world. If your organisation is not a member of the FIT, please contact the .
  • Regional Centre FIT Europe
    At the 6th General Meeting held in Paris on 6th December 2008, a new Steering Committee was elected for a three-year term.
  • more »

News from the world

Courtesy of Inttranews, specialized multilingual news service for interpreters, translators and linguists