Logo
Fédération Internationale des Traducteurs
International Federation of Translators
  •   
  • Accueil
  • A propos de nous
  • Comités
  • Nouvelles
  • F.A.Q.
  • Nous écrire
  • English
  • Calendrier
    • Conférences
    • Réunions FIT
  • Centres régionaux
    • Europe
    • Amérique du Nord
    • Amérique latine
      • Membres
      • Comité directeur
  • Membres
    • En Europe
    • En Amérique du Nord
    • En Amérique du Sud
    • En Afrique
    • En Asie
    • En Océanie
  • Organes de la FIT
    • Conseil
    • Conseillers
  • Références
    • Charte du traducteur
    • Recommandation de Nairobi
    • Présidents de la FIT
    • Chronologie de la FIT
  • Publications
    • Publications à vendre »
    • Babel, journal scientifique
    • Translatio, lettre d'information
    • FIT Flash, info du Bureau
    • Journée de la traduction
  • Prix de la FIT
    • Brochure d’information sur les Prix de traduction de la FIT
    • Formulaire de candidature pour les prix de traduction de la FIT
    • P.-F. Caillé
    • Astrid Lindgren
    • Aurore boréale - Fiction
    • Aurore boréale - Non fiction
    • Karel Capek
    • Périodique
    • Site web
    • Anciens prix FIT
  • Adhésion
    • Directives
    • Règlement intérieur
    • Statuts
    • Règlement-Fonds de solidarité
    • Formulaires (PDF)
      • Membres ordinaires
      • Membres associés
      • Membres observateur
  • A télécharger
  • Sites partenaires
  • Liens
    • Autres associations professionnelles de T/I
    • Associations langagières
  • Reconnaissance des contributions financières spéciales à la FIT!

 

Comité d'interprétation en milieu social

Responsable :

Helen Slatyer

Membres :

Terry Chesher
Vadim Doubine
Jørgen ChristianWind Nielsen
Rosy Lazzari
Anne-Marie Beukes

Mandat :

  • Promouvoir le statut des interprètes en milieu social;
  • Examiner les éléments qui distinguent ce domaine des autres domaines de la traduction.

© 2008 FIT. Tous droits réservés.